[时髦偶像]陈奕迅的歌粤语版比国语版强

6小时前 (00:29:22)阅读1回复0
小小的人啊
小小的人啊
  • 管理员
  • 注册排名4
  • 经验值51275
  • 级别管理员
  • 主题10255
  • 回复0
楼主

不晓得喜欢他的歌迷有没有留意到,陈奕迅的专辑里,良多典范的歌的粤语版觉得都比国语版强,远的如《十年》(粤语版《明年今日》)稍近的如《恋爱呼叫转移》(粤语版《富士山下》)我觉得填词的人填粤语版的比国语版的用心,但国语版传唱率明显比粤语版的高得多,不克不及不说是一种遗憾。

  附歌词:

  (国语版的省略,各人都应该很熟了)

  『明年今日』

  曲:陈小霞词:林夕

  若那一束吊灯倾泻下来

  或者我已不会存在

  即便你不爱

  亦不需要分隔

  若那一刻我竟严峻痴呆

  底子不需要被爱

  永久在床上发梦

  余生都不会再悲痛

  人总需要英勇保存

  我仍是从头许愿

  例如学会接受失恋

  明年今日别要再失眠

  床褥都改动若是有幸会面

  或在同伴新婚的盛宴

  惶惑地期待你呈现

  明年今日未见你一年

  谁舍得改动分开你六十年

  但愿能认得出你的子女

  临别亦听得到你讲再见

  人总需要英勇保存

  我仍是从头许愿

  例如学会接受失恋

  明年今日别要再失眠

  床褥都改动若是有幸会面

  或在同伴新婚的盛宴

  惶惑地期待你呈现

  明年今日未见你一年

  谁舍得改动分开你六十年

  但愿能认得出你的子女

  临别亦听得到你讲再见

  在有生的霎时能碰到你

  竟花光所有命运

  到那日才发现

  曾呼吸过空气

  富士山下

  拦路雨边至雪花饮泣的你冻吗

  那风褛我给你饿到有襟花

  连掉了即也不怕怎么始末悬念

  苦心选中今天想车你回家

  如让我不再送花伤口应已结疤

  风打开了心里墓地才惧怕

  如若你非我不嫁相互末必火化

  一生一世等一天需要代价

  谁都只得那双手靠拥抱亦难任你拥有

  要拥有必先等失去怎承受

  曾沿着雪路浪游为何为功德泪流

  谁能凭爱意要富士山私有

  何不把悲痛觉得假设是来自你虚构

  试管里找不到他染污眼眸

  前尘又化像石头随缘地抛下变逃走

  我绝不罕有往街里绕过一昼

  我便化污有

  恋人节不要说穿只敢抚你发端

  那种姿势可会令你更心酸

  留在汽车里取暖应该怎么劝戒

  怎么能够将手腕忍痛划损

  人活到几岁算短失恋只要更短

  归家需要几哩路谁能预算

  忘掉我跟你恩怨樱花开了几转

  东京之旅一早比一世遥远

  谁都只得那双手靠拥抱亦难为你拥有

  要拥有必先懂失去怎承受

  曾沿着雪路浪游为何为功德泪流

  谁能凭爱意要富士山私有

  何不把悲痛觉得假设是来自你虚构

  试管里找不到他染污眼眸

  前尘又化像石头随缘地抛下变逃走

  我绝不罕有往街里绕过一昼

  我便化污有

  你还嫌不敷我把那尘年风褛送赠你解咒

0
回帖

[时髦偶像]陈奕迅的歌粤语版比国语版强 期待您的回复!

取消
载入表情清单……
载入颜色清单……
插入网络图片

取消确定

图片上传中
编辑器信息
提示信息