把“茕茕孑立”理解为一个人孤零零地 站着,是不少人用错这个词语的重要原因。看 下文:
为了见他的朋友,他一个人茕茕孑立在 那儿等了一个多小时了。
“茕茕孑立”的意思是孤身一人,只有和 自己的身影相互慰问,形容无依无靠,非常 孤单。通常指一生而不是指某时。
茕茕:孤 独的样子;孑:孤单。
这个成语有一个典故:晋武帝司马炎看 重蜀国的故臣李密,多次下诏起用他,但都 被李密坚决推辞了。司马炎下令如果他再敢 推辞就逮捕下狱,按律问斩。经过深思,李 密写了一篇《陈情表》,呈给司马炎,表中以 孝治天下为主旨,说他幼时,“伶仃孤苦…… 外无期功强近之亲,内无应门五尺之童,茕 茕孑立,形影相吊”,多亏了老祖母把他抚养 长大。
而今,老祖母已96岁,又长年卧病在 床。他才44岁,报效国家的日子还长,而孝 敬祖母的时间已不多了。恳请司马炎体谅他 的苦衷。司马炎看了很感动,且无法怪罪。为了笼络人心,索性派了两个女仆帮他侍奉老 祖母。
例句应该改为“形单影只”。
“茕茕孑立”近义词是“孤苦伶仃”、“举 目无亲”。
0