严复信雅达翻译规则深切民国骨髓,晚年醒悟但已无法阻遏西方幻象翻译毒流

22小时前 (01:37:36)阅读1回复0
kewenda
kewenda
  • 管理员
  • 注册排名1
  • 经验值55160
  • 级别管理员
  • 主题11032
  • 回复0
楼主

  严复倡议的信雅达翻译规则深切民国洋奴骨髓,晚年醒悟,但已无法阻遏西方幻象翻译毒流了。

  文化复兴,准确翻译先行,矫正翻译错误词语。翻译自信,民间学者倡议鞭策准确翻译的潮水。

0
回帖

严复信雅达翻译规则深切民国骨髓,晚年醒悟但已无法阻遏西方幻象翻译毒流 期待您的回复!

取消
载入表情清单……
载入颜色清单……
插入网络图片

取消确定

图片上传中
编辑器信息
提示信息