在实际应用中,人们用到“贻笑大方”的 时候容易犯表意重复的错误,关键还是没有 真正吃透这个词的含义。
例一:中文字词浩如烟海,每个字词的 搭配、形成皆有来源。一不留神您可能就会 错写误用字词,令人贻笑大方或使人产生 误解。
例二:一位曾经在英国某大学做过访问 学者的国内某高校学人,自称某世界级著名 文艺理论家的国内唯一弟子,回来为中国文 学大师重排座次,被国内同行贻笑大方。
“贻”,遗留;“贻笑”,让人笑话;“大方”, 原指懂得大道的人,后泛指见识广博或有专 长的人。“贻笑大方”指让内行人笑话。“贻 笑大方”即有“令……笑话”之义,例一中在 前面再加一个“令人”,明显多余。“贻笑大 方”,意思为被内行人取笑,例二说“被国内 同行贻笑大方”更是多此一举。
两个例句分别可以改为“使人产生误 解或贻笑大方”和“重排座次,真是贻笑 大方”。
还需注意的是,笑人之人必须是内行人 或知情人士,不能用于其他见笑于人的情况。
0