是个歌吧,似乎舞台词,我试着翻译如下:
Welcome to attend our issuring awords ceremony and performance.
We are the seas of flowers;
We are the first rising sun and use our lives to ignite our hopeful futures;
The spirit of May 4th encourage us to succeed to past and innovate for future;
Let youth bloom in the life and regret for nothing!
上面那位翻译的好象字面了点吧,还有假设实要那么字面的翻译的话,阿谁“5月的”花海没翻译出来
上面那位好强啊
0