“学而优则仕”的“优”做何解?别用优秀之类的词来回答,因为肯定不是此意.
“学而优则仕”——学习成绩优良就可以去做官,这样的古语今译并不符合原意。
问题出在一个“优”字上。优良、优秀、优胜是“优”字的现代常用义,但不是它的本义。《说文·人部》:“优,饶也。”可知“优”的本义是丰富、充足、宽裕,后来才引申指优良,与“劣”相反。
当然这个引申义并不是现代才有的,但最早也不会早于汉朝,而《文心雕龙·丽辞》篇中所说的“反对为优,正对为劣”,则是“优劣”对举的一个实例。
“学而优则仕”出自《论语·子张》篇:“子夏曰:‘仕而优则学,学而优则仕。’”从古到今,《论语》注本成百上千,这里只介绍两家最具权威性的:
“优,有余力也。
仕与学,理同而事异,故当其事者,必先有以尽其事,而后可及其余。然仕而学,则所以资其事者益深;学而仕,则所以验其学者益广。”(宋·朱熹《论语集注》)
“《说文》:优,饶也。饶,余也。言人从事于所当务,而后及其余,不泛骛也。
”(清·刘宝楠《论语正义》)
今人杨伯峻先生在总结历代注解的基础上,在《论语译注》中对子夏的话作了十分简明的译述:“做官了,有余力便去学习;学习了,有余力便去做官。”
“文化大革命”期间,“四人帮”及其爪牙狠批“读书做官论”,顺手拉扯上“学而优则仕”作为靶子。
直到现在,仍然有不少人认为“四人帮”是曲解“学而优则仕”的始作俑者,其实事实并非完全如此。《中国成语大辞典》(上海辞书出版社)在“学优而仕”条下列了两个古代书证:一个是《梁书·刘显传》“颖脱斯出,学优而仕”,一个是宋·苏轼《答试馆职人启》“某官学优而仕,行浮于名,辞令从容,议论慷慨。
”两例中的“优”字都作优良解,不作宽裕解,其所以如此,显然是因为在古代科举制度下,广大士子一辈子只有一条路可走,那就是“读书——考试中举——做官”,将“优”字解释为优良,比较符合科举实际,也算是赋予“学而优则仕”以新意吧。