《文心雕龙》卷20檄移诗解1檄者皦也厉辞为武总功征恶显贯盈数
题文诗:
震雷始于,曜电出师,先乎威声.故看电而,
惧雷之壮,听声而惧,兵之威也.兵先乎声,
其来已久.昔有虞舜,始戒于国,夏后大禹,
初誓于军,殷商也誓,军门之外,周将交刃,
而誓故知,帝世戒兵,三王誓师,宣训我寡,
未及仇敌.周穆西征,祭公谋父,乃称古有,
威让之令,有文告辞,即檄本源.春秋征伐,
自诸侯出,惧敌弗服,兵出须名.振此威风,
暴彼昏乱,刘献公谓:告以文辞,董以武师.
齐桓征楚,诘苞茅缺;晋厉伐秦,责箕郜焚.
管仲吕相,奉辞先路,详其意义,即今檄文.
暨乎战国,始称为檄.檄者皦也.宣露于外,
皦然大白.张仪檄楚,书以尺二,大白之文,
或称露布.露布者盖,露板不封,播诸视听.
兵以定乱,莫敢自专,天子亲戎,则其必称:
恭行天罚;诸侯御师,则其必云:肃将王诛.
分阃推毂,奉辞伐功,非唯致果,为毅亦且,
厉辞为武.使声威如,冲风所击,其气焰似,
欃枪所扫,奋其武怒,总其功人,征其恶稔,
之时显其,贯盈之数,摇奸宄胆,订信顺心,
百尺之冲,摧折咫书;万雉之城,颠坠一檄.
【原文】全文1
檄移第二十
震雷始于曜电,出师先乎威声。故看电而惧雷壮,听声而惧兵威。兵先乎声,其来已久。昔有虞始戒于国,夏后初誓于军,殷誓军门之外,周将交刃而誓之。故知帝世戒兵,三王誓师,宣训我寡,未及仇敌也。至周穆西征,祭公谋父称"古有威让之令,令有文告之辞",即檄之本源也。及春秋征伐,自诸侯出,惧敌弗服,故兵出须名。振此威风,暴彼昏乱,刘献公之所谓"告之以文辞,董之以武师"者也。齐桓征楚,诘苞茅之缺;晋厉伐秦,责箕郜之焚。管仲、吕相,奉辞先路,详其意义,即今之檄文。暨乎战国,始称为檄。檄者,皦也。宣露于外,皦然大白也。张仪《檄楚》,书以尺二,大白之文,或称露布。露布者,盖露板不封,播诸视听也。
夫兵以定乱,莫敢自专,天子亲戎,则称"恭行天罚";诸侯御师,则云"肃将王诛"。故分阃推毂,奉辞伐功,非唯致果为毅,亦且厉辞为武。使声如冲风所击,气似欃枪所扫,奋其武怒,总其功人,征其恶稔之时,显其贯盈之数,摇奸宄之胆,订信慎之心,使百尺之冲,摧折于咫书;万雉之城,颠坠于一檄者也。看隗嚣之檄亡新,布其三逆,文不雕饰,而意切事明,陇右文士,得檄之体矣!陈琳之檄豫州,壮有骨鲠;虽奸阉携养,章实太甚,发丘摸金,诬过其虐,然抗辞书衅,皦然露骨,敢矣撄曹公之锋,幸哉免袁党之戮也。锺会檄蜀,征验甚明;桓温檄胡,看衅尤切,并壮笔也。
【原文分段释解】
震雷始于曜电1,出师先乎威声。故看电而惧雷壮,听声而惧兵威。兵先乎声,其来已久。昔有虞始戒于国2,夏后初誓于军3,殷誓军门之外4,周将交刃而誓之5。故知帝世戒兵6,三五誓师7,宣训我寡,未及仇敌也。至周穆西征8,祭公谋父称9:“古有威让之令10,令有文告之辞。”11即檄之本源也。及春秋征伐,自诸侯出,惧敌弗服,故兵出须名12,振此威风,暴彼昏乱13;刘献公之所谓“告之以文辞14,董之以武师”者也15。齐桓征楚16,诘苞茅之阙17;晋厉伐秦18,责箕郜之焚19;管仲吕相20,奉辞先路:详其意义,即今之檄文。暨乎战国21,始称为檄。檄者,皦也22;宣露于外,皦然大白也。张仪《檄楚》23,书以尺二24;大白之文,或称露布25,播诸视听也。
夫兵以定乱,莫敢自专26:天子亲戎27,则称“恭行天罚”28;诸侯御师,则云肃将王诛29。故分阃推毂30,奉辞伐功31,非唯致果为毅32,亦且厉辞为武33:使声如冲风所击34,气似欃枪所扫35;奋其武怒36,总其功人37;惩其恶稔之时38,显其贯盈之数39;摇奸宄之胆40,订信慎之心41;使百尺之冲42,摧折于咫书43,万雉之城44,颠坠于一檄者也。
【译文】
雷声的震动,从光耀的闪电起头;戎行的出征,要起首传出其威武的声势。因而,看到闪电就恐惧巨雷,听到声势就恐惧军威。军事动作起首要传出声威,那在很久以前就有了。相传有虞氏便起头警诫国内苍生,夏后氏已起头教训戎行,殷代帝王也曾在军门外训示苍生,周代帝王在交战之前对戎行停止过训誓。由此可见,无论有虞氏的保镳兵士,仍是夏、商、周的教训队伍,都是鼓吹教导本身的公众,还没有用到仇敌的。到周穆王西征大戎时,祭公谋父提出:“古代有严肃地训斥仇敌的训令,有诰诫对方的文告。”那就是檄文的泉源了。到春秋期间的征伐,因为是诸侯倡议的,恐怕对方不平,所以收兵必需有必然的名义,用以振奋本身的威风,戳穿对方的昏乱;那也就是刘献公所说的:“一方面用文辞告诫对方,一方面用武力强迫对方。”春秋时齐桓公征讨楚国,就起首责问了楚国不进贡茅草等罪恶;晋厉公讨伐秦国,曾呵斥秦国侵挠燃烧晋国箕、郜等地的功行;齐国的管仲,晋国的吕相,在齐晋两国收兵之前向敌国的责备,认真研究它的意义,也就是如今所说的檄文了。到了战国期间,才正式称那种文辞为“檄”。所谓“皦”,就是大白,就是把问题鼓吹显示出来,使之明大白白。张仪的《为文檄告楚相》,是一尺二寸长的简书,因为是大白昭著的文字,所以有的称为“露布”,用以扩展视听。
收兵是平乱的严重事务,任何小我都不敢自做主张。即便皇帝亲身出征,也要说,他是“恭敬地施行上天的赏罚”;诸侯用兵,就说他是敬奉帝王之命来停止诛伐。所以,古代帝王遣将出征时,不只亲身推车送出,还要授给将领处置国都之外的军事大权。奉持耿直之辞往讨伐仇敌,不只要使本身的动作勇敢坚决,而且要用有力的檄文,构成强大的能力:使讨敌的声威如狂风袭击,气焰如彗星横扫;振奋三军将士的威怒,聚集于讨伐的功人;阐明仇敌的功责已到了必需赏罚的时候,展现出仇敌恶贯充斥的气数;用以摆荡做恶者的胆量,不变顺服者的决心;使仇敌的百尺战车,被天涯檄文摧毁,万丈城墙,被一纸檄文推倒。
〔正文〕
1 曜(yǎo耀):同耀,照射。
2 有虞:即虞,古代传说中的朝代名。有:语首助词。戒于同:《司马法·天子之义》中说:“有虞氏戒于国中,欲民体其命也。”是为了使苍生实现其号令而先予警诫。
3 夏后:即夏,古代传说中的朝代名。誓:指教训兵士或公众的话。《司马法·天子之义》中说:“夏后氏誓于军中,欲民先成其虑也。”指为了使苍生早有所考虑而停止训誓。
4 殷:即商代。誓军门:《司马法·天子之义》中说:“殷誓于军门之外,欲民先意以行事也。”指训示苍生早早动作。
5 交刃:比武,开战。《司马法·天子之义》中说:“周将交刃而誓之,以致民志也。”指战前鼓舞斗志。
6 帝世:和《宗经》篇所说“帝代”同。帝:那里指五帝之一的虞舜。
7 三王:夏、商、周三代的帝王。
8 周穆:指西周的穆王,他曾西征犬戎。
9 祭(zhǎi寨)公谋父:周穆王的卿士,姓祭,字谋父。他的话见《国语·周语上》。
10 让:责怪。
11 令有:“令”字是衍文,《国语》的原文没有那个字。
12 名:指名义。
13 暴:露,揭露。
14 刘献公:周景王的卿士。他的话见《左传·昭公十三年》。
15 董:督率。
16 齐桓:指春秋五霸之一齐桓公。
17 诘(jié节):责问。苞茅之阙:《左传·僖公四年》载,齐国进攻楚国时,齐国的管仲责问楚成王,曾讲到:“尔贡包茅不进,王祭不共(供),无以缩(滤)酒,寡人是徵(问)。”苞茅:即包束的茅草,用以滤酒往滓。阙:缺,过失。
18 晋厉:指春秋时晋国厉公。
19 箕郜(gào告)之焚:《左传·成公十三年》载晋国厉公命吕相责问秦国的罪恶,此中讲到秦国“进我河县,焚我箕郜”。箕:在今山西蒲县东北。郜:在今山西祁县西。箕、郜均其时晋地。
20 管仲:名夷吾,齐桓公时为相,春秋时闻名政治家。
21 暨(jì计):及。
22 皦(jiǎo矫):大白。
23 张仪:战国魏人,相秦,倡“连衡”说。《檄楚》:指张仪的《为文檄告楚相》,载《史记·张仪传记》。
24 尺二:一尺二寸,古代木简的长度。
25 露布:古代露而不封以书记世人的文告。
26 莫敢自专:《史记·周本纪》:“武王自称太子发,言奉文王以伐,不敢自专。”因攻伐事关严重,不克不及自做主张。
27 亲戎:指亲身征伐。
28 恭行天罚:《尚书·甜誓》:“今予惟恭行天之罚。”
29 肃将:敬奉。王诛,指帝王之意加以诛伐。陈琳《檄吴将校部曲文》中曾说:“皆我王诛所领先加。”
30 分阃(kǔn捆)推毂(gǔ古):指帝王遣将出征,要予以相信,授与大权。《史记·冯唐传》载冯唐的话:“臣闻上古王者之遣将也,跪而推毂,曰:‘阃以内者,寡人造之;阃以外者,将军造之。’”《史记》之前的《六韬·立将》、《淮南子·兵略》中,都有那类说法。阃:城郭的门。毂:车轮中心的圆木。
31 奉辞伐功:《国语·郑语》载周太史史伯向郑桓公说:“君若以成周(今陕西洛阳)之寡,奉辞伐功,无不克矣。”韦昭注:“桓公甚得周寡,奉曲辞,伐有功,故必胜也。”
32 致果为毅:语出《左传·宣公二年》:“杀敌为果,致果为毅。”果:勇敢。毅:勇敢。
33 厉辞:猛烈之辞,指檄文。武:勇。
34 冲风:狂风。
35 欃(chán缠)枪:彗(huì惠)星,形似帚,俗称扫帚星。
36 武怒:威怒。
37 总:聚集。
33 稔(rěn忍):成熟。
39 贯盈:描述罪不容诛。《尚书·泰誓上》:“商功贯盈,天命诛之。”孔疏:“纣之为恶,如物在绳索之贯(串),一以贯之,其恶贯已满矣。……故上天命我诛之。”数:气数。
40 奸宄(guǐ轨):为非做歹的人。《尚书·舜典》:“寇贼奸宄。”注:“在外曰奸,在内曰宄。”
41 订:定。信慎:《承平御览》卷五九七做“信顺”。译文据“信顺”。
42 冲:冲击敌阵的战车。
43 咫(zhǐ行)书:指檄文。咫:古八寸。
44 雉(zhì志):古代称城墙长三丈,高一丈为一雉。