新凤霞之评剧《刘巧儿》唱词
(喇叭牌子)
巧儿我自幼儿许配赵家,我和柱儿不熟悉我怎能嫁他呀。
我的爹在区上已经把亲退呀,那一回我可要本身找婆家呀!
上一次劳模会上我爱上人一个呀,他的名字喊赵振华,
都选他做榜样,人人都把他夸呀。
从那天看见他我心里头放不下呀,因而上我偷偷地就爱上他呀。
但愿那个年轻的人哪他也把我爱呀,
过了门,他劳动,我消费,又织布,纺棉花,
我们学文化,他搀扶帮助我,我搀扶帮助他,
争一对榜样夫妻立业成家呀。
来在了桥下边我用目看看哪,河边的绿草配着大红花呀。
河里的青蛙它呱呱呱地喊哇,树上的鸟儿它是唧唧喳喳呀。
我挎着小筐儿忙把桥上啊,协做社交线再领棉花。
那段曾经风行全国的唱腔摘用的是“喇叭牌子”。传统中那个曲牌用唢呐伴奏,唱词虚词衬字多,曲调简单粗拙。
初排《刘巧儿》时那段唱曾遭到非议(夏淳执导),徐文华在几种板式都不睬想的情状下,提议用那个曲牌,节拍跳跃乖巧,但因为旧评剧中此调比力庸俗,所以要推陈出新。
经变革后的那段“小桥送线”,其前半段,伴吹打器中往掉唢呐,改为弦乐,细腻传情;
过门也改变得长短乖巧;演唱时也往掉没必要要的衬字;
后半部有数板,半说半唱,用凹凸木鱼和三弦陪衬;
最初几句对桥下风光的描画与人物此时的心境合成起来,逼真传情。
(慢三眼)
巧儿我摘桑叶来养蚕,蚕做茧儿把本身缠。
恨我爹他不应把婚姻包揽,怨只怨断案不公拆散了姻缘。
那一日评判员错断了案,为什么还不见政府来传。
愁得我饭到口难往下咽,急得我睡梦里心神不安。
寡乡亲全怕我们夫妻离散,定见书十几张送给专员,
但愿得马专员按公而断。
“摘桑”一段以慢板为根本构造。
第一句是典型的传统调式,顺畅天然。“恨我爹……”一句,“3”音的呈现使曲调发作改变,尾句一字一音,“办”字用下滑音,显得深入又有力度。“拆散了姻缘”突破原构造,改动强弱拍的关系,休行符不在板上而在中眼,使“拆”字碰板起唱,加强语气。
“愁的我”速度减慢,曲调简化,弱拍起唱,一字一拍;“急得我”急起中眼次强拍,速度稍快。以上两句还有一种明显的比照效果。“那一日”第一、二分句摘用较平的旋律,多长音,到第三分句成为华彩乐句,持续呈现清晰急促的顿音,类似歌剧中的花腔女高音,那就是独树一帜的“疙瘩腔”。
盼星星,盼月亮,盼来了马专员,为什么他不信我的肺腑之言。
莫不是退了婚难以圆满?莫不是打了人再不克不及够团聚?
莫不是定见书他还未见?莫不是怕对不起糊涂的评判员?
莫不是我的爹他背后拆台?莫不是怕邻人们说些个闲言?
左也思右也想难遂心愿,我只得耐着性儿比及明天。
新凤霞之评剧《刘巧儿》唱词
(喇叭牌子)
巧儿我自幼儿许配赵家,我和柱儿不熟悉我怎能嫁他呀。
我的爹在区上已经把亲退呀,那一回我可要本身找婆家呀!
上一次劳模会上我爱上人一个呀,他的名字喊赵振华,
都选他做榜样,人人都把他夸呀。
从那天看见他我心里头放不下呀,因而上我偷偷地就爱上他呀。
但愿那个年轻的人哪他也把我爱呀,
过了门,他劳动,我消费,又织布,纺棉花,
我们学文化,他搀扶帮助我,我搀扶帮助他,
争一对榜样夫妻立业成家呀。
来在了桥下边我用目看看哪,河边的绿草配着大红花呀。
河里的青蛙它呱呱呱地喊哇,树上的鸟儿它是唧唧喳喳呀。
我挎着小筐儿忙把桥上啊,协做社交线再领棉花。