笼中鹦鹉文言文翻译

1年前 (2022-12-10)阅读2回复1
雕刻瞎
雕刻瞎
  • 管理员
  • 注册排名6
  • 经验值462760
  • 级别管理员
  • 主题92552
  • 回复0
楼主

  《笼中鹦鹉》文言文翻译:

有一个姓段的殷商,养了一只鹦鹉,非常伶俐,能招待客人并诵诗扳谈,于是那个姓段的人剪了鹦鹉同党上的羽毛,把它养在雕琢精致的笼子里面。熙宁六年,姓段的那个商人突然因为出事进了监狱。比及回来对鹦鹉说:“我在监狱半年,处处不得安闲,是多么的痛苦。

  你在家里有人喂养,是多么的快乐啊!”鹦鹉说:“你只在监狱里待了半年就已经觉得痛苦不胜了。而我在那笼子里待了好多年了,又有什么快乐可言?”姓段的商人听了恍然大悟,当天就把它放了。

原文:

殷商有段姓者,畜一鹦鹉,甚慧,能迎客与诵诗。

  段剪其两翅,置于雕笼中。熙宁六年,段忽系狱。及回,问鹦鹉曰:“吾半年在狱,不由自主,极其怨苦。汝在家有人喂饲,何其⑽乐邪!”鹦鹉曰:“君半年在狱,早已不胜;吾多年在笼,何乐可言?”段大感悟,本日放之。

《笼中鹦鹉》是一篇据《乐善录》改写的一篇文言文,大旨是:要让人们把安闲还给动物们,失往安闲是更大的痛苦,动物跟人是一样的。

0
回帖

笼中鹦鹉文言文翻译 相关回复(1)

醉卧花间
醉卧花间
沙发
鹦鹉在笼中无法飞翔,失去了自由和自然环境。
潜水4个月前 (01-23 07:01)回复00
取消
载入表情清单……
载入颜色清单……
插入网络图片

取消确定

图片上传中
编辑器信息
提示信息