“烂醒如泥”是描述一小我饮酒饮得酣醉的样子。人们看文生义,认为“泥”就是一堆
烂泥,一摊稀泥。人饮醒了,像一堆烂泥一样扶不起来,倒也挺形象的。可是,此“泥” 非彼“泥”,“烂醒如泥”的“泥”不是一堆烂泥,而是一种虫子。
南宋做家吴曾在他的条记《能改斋漫录》中考证道:“南海有虫,无骨,名曰泥。
在水
中则活,失水则醒。”明朝闻名做家张ts也在他的条记《夜航船》中说:“南海有虫,无骨, 名曰泥。在水中则活,失水则醒,如一堆泥。”就像《山海经》里的良多奇异动物现在早已
绝种一样,南海里那种喊“泥”的怪虫今人听起来也好像天方夜谭。
泥那种怪虫只在水中才气不醒,一分开水就像酩酊酣醉的醒汉一样。
那种虫子实幸福,
不消花钱沾酒,只需分开水就能到达一种醒的形态。
“烂醒如泥”
一词最早出自《后汉书。儒林传》。掌管宗庙礼节的官员周泽,以身做则, 经常斋戒后睡在斋宫里面。他的老婆吝惜他年老多病,来探看老公。不意周泽一见老婆, 非但不感恩老婆的慰问,反而大怒,以老婆冒犯了斋戒期间禁令的名义,将老婆下狱赔罪。
其时的人很同情周泽老婆的遭遇,做了一首诗表达那种同情:“生世不谐,做太常妻,一岁 三百六十日,三百五十九日斋。一日不斋醒如泥。”意思是说周妻命欠好,嫁给太常周泽做
老婆后,一年三百六十天,周泽有三百五十九天都在斋戒,还有一天固然没有斋戒,但却 饮得烂醒如泥,周妻等于守活寡。
0