“何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时”是出自唐·李商隐《夜雨寄北》。
何当:何时可以。西窗:指老婆居室之窗。却:倒过甚来。巴山:泛称四川境内的山,此指做者其时所在的梓州。那两句大意是:什么时候才气与你同坐西窗之下共剪烛花,来逃叙此时巴山夜雨里我思念你的心绪。
那是做者在梓州期间写给老婆的抒情短章。全诗为:“君问回期未有期,巴山夜雨涨秋池。~。”前两句写旅居异地的孤寂情怀和对老婆的深深思念,后两句写远想改日重逢,于欢乐之中逃话今夜的一切。“共剪”、“却话”是由今时的苦况所激发的对明天将来欢乐的神驰,而盼看中的“西窗夜话”又把今时的苦况做为谈资,更增添了重聚时的欢乐。
今宵——改日——今宵;巴山——西窗——巴山,两句在时空上往复比照,从现实中的巴山夜雨,想象出将来的西窗夜话,又在想象的西窗夜话中,嵌进当前巴山夜雨的现实,情景交融,虚实相生。小诗写得盘曲深婉,跌宕有致,特殊是~的首创性构想,对后来做者很有启发。
0