应该是“色厉内荏”吧?
曲译译文:fierce of mien but faint of heart;或者fierocious in appearence but weak whithin
意译译文:an ass in a lion's skin.
0
应该是“色厉内荏”吧?
曲译译文:fierce of mien but faint of heart;或者fierocious in appearence but weak whithin
意译译文:an ass in a lion's skin.