汉末安世高翻译的很多仙境都属于小胜仙,这里说的秘诀大致上不出“四念处看”和“五心看”。“所谓“看四心处”,就是身体不干净,看到接受就是苦,看心无常,观点无我。所谓“五个看心”,即多贪和过生只看,多看多分。
看果生慈善,看多产科生手食,看多齿科生印象,看多障碍科生念佛.到了东晋,佛陀的瓦尔塔拉译为“达摩多拉禅经”,瑶镇鸠毛罗市翻译了“左禅三梅经”、“四朝略疗法”等,大胜仙由此传至中国,认为所有的提法都是他作的复苏,只是事实共赏,所以都是从那方面出力的,它比小胜更进一步,也叫“菩萨仙”。去南朝梁武帝时,菩提达摩到了中国,表现出不作文章的善,从此见善,自成一种。
0