“乌龙球”是足球中一个很常见的说法,意思谁都晓得。从语言的角度说,其来历大约是如许的:英语“own goal”(自进本方球门的球)与粤语的“乌龙”一词发音发音附近,而粤语“乌龙”有“搞错、乌里巴涂”等意思,大约在上个世纪六、七十年代,香港记者便在报导中以“乌龙”来翻译“own goal”。
0
“乌龙球”是足球中一个很常见的说法,意思谁都晓得。从语言的角度说,其来历大约是如许的:英语“own goal”(自进本方球门的球)与粤语的“乌龙”一词发音发音附近,而粤语“乌龙”有“搞错、乌里巴涂”等意思,大约在上个世纪六、七十年代,香港记者便在报导中以“乌龙”来翻译“own goal”。