乌龙茶的得名,与乌龙球、摆乌龙没有联系关系。乌龙茶,英译为Oolong tea,虽然其名称很随便与足球讲解公用词"乌龙球”、日常生活白话"摆乌龙”相稠浊,但三者在内容上并没有联系关系。"乌龙球”得名于英文Own goal的转译,意即球员踢进己方球门的球;而“摆乌龙"则得名于广东的民间传说,据说久旱之时,苍生焚香祝祷,祈求青龙降下甜露,润泽田亩,然而青龙未如愿降临,乌龙反而现身,带来灾难。因而,"摆乌龙”就成为无意闯祸的代名词。
0
乌龙茶的得名,与乌龙球、摆乌龙没有联系关系。乌龙茶,英译为Oolong tea,虽然其名称很随便与足球讲解公用词"乌龙球”、日常生活白话"摆乌龙”相稠浊,但三者在内容上并没有联系关系。"乌龙球”得名于英文Own goal的转译,意即球员踢进己方球门的球;而“摆乌龙"则得名于广东的民间传说,据说久旱之时,苍生焚香祝祷,祈求青龙降下甜露,润泽田亩,然而青龙未如愿降临,乌龙反而现身,带来灾难。因而,"摆乌龙”就成为无意闯祸的代名词。