《浮生六记》是在什么时候翻译成英文呢?

2小时前 (19:16:38)阅读1回复0
小小的人啊
小小的人啊
  • 管理员
  • 注册排名4
  • 经验值98390
  • 级别管理员
  • 主题19678
  • 回复0
楼主

1936年林语堂将《浮生六记》那前四篇翻译成英文,分期连载于《全国》 月刊。后来又出书汉英比照单行本,并做长序言。林语堂在序言中写道“芸,我 想,是中国文学上一个最心爱的女人”。还料想“在苏州家躲或旧书展必然还有 一本全本事后不久苏州旧书摊上便呈现了 “全手本”,此中就有卷五、卷六,其实是 后人的伪做。

0
回帖

《浮生六记》是在什么时候翻译成英文呢? 期待您的回复!

取消
载入表情清单……
载入颜色清单……
插入网络图片

取消确定

图片上传中
编辑器信息
提示信息