20世纪30年代初,英国领事馆的领事康威等四位西方人士,在战时从南亚欧大陆一个喊做巴斯库的处所,乘飞机转移往白沙瓦的时候, 被一个神异的东方劫机者劫持后,因飞机毛病被迫降在荒无人烟的雪 原上。合理困窘之时,一位会讲英语的张老汉呈现了,与他同业的还有十几个躲民。
在那位老汉的率领下,他们登山越岭,走了整整一天,还穿 过了一片茂盛浓重、云雾缭绕的云海,最初抵达了一个标致诱人的处所, 喊做香格里拉。香格里拉四面雪山围绕,大峡谷的谷地有金矿,那里与世隔断,他们遭到了极好的待遇。香格里拉栖身着以躲民族为主的数千 居民,居民的崇奉和风俗差别,有儒教、道教、释教等教派,但却相互 连合友爱、敦睦相处、幸福安康。
那里是一个多民族、多宗教、多文化、多种天气、多种天文兼容并存的处所。那里的居民都非常长命,超越了 百岁仍显得很年轻。在峡谷中生活的人们活得逍远安适,静静地享受阳 光和雪山的恩赐,却对峡谷中的黄金不屑一顾。香格里拉光景如画,3 条河流交汇在一路,构成了特殊的融雪山、峡谷、草原、高山湖泊、原 始丛林和民族风情为一体的天然景看。
在香格里拉的所有范畴,在处置各教派、各民族,人与人、人与天然的关系时都遵守着适度的美德,认 为人的行为有度、不及和适度三种形态,过度和不及都是功责的,只 有适度才是最完美的。那是英国做家詹姆斯?希尔顿在小说《消逝的地平线》中,为人们 闪现了那片人世乐土。
那里弥漫着欢乐平和的气氛,充满着神异的气息。 与陶渊明笔下芳草鲜美、落英缤纷、人们悠然自得的世外桃源颇有几分类似。于是,《消逝的地平线》成了人们心中的“桃花源”,它的伟大意 义在于在西方文化的价值看念中,植进了人世乐土的意境。从此,那片 想象中的人世乐土成了“伊甸园”、“乌托邦”的代名词。
小说出书于1933年。香格里拉起首鼓起在西方也是有原因的,那 时候西方处在一战事后、二战待发的时候,人们苍茫在军备竞赛、经 济危机和工业污染的威胁中。此时的西方经济不;^很富贵,人们普及 处在一种心灵充满的形态中。希尔顿笔下的香格里拉,人与天然协调 相处、恬澹利欲、平静无为,成为人们憧憬的抱负家园。
那正与人们心灵的渴求是相对应的。所以,小说一出书便引起颤动,还被好莱坞 拍成了片子。