【Touch Beijing 双语新闻】祝愿二十大,非遗绽青春!90后小伙用树叶雕琢百年光辉.....

3周前 (01-20 03:17)阅读1回复0
小小的人啊
小小的人啊
  • 管理员
  • 注册排名4
  • 经验值110985
  • 级别管理员
  • 主题22197
  • 回复0
楼主

祝愿二十大,非遗绽青春!90后小伙用树叶雕琢百年光辉

【Touch Beijing 双语新闻】祝愿二十大,非遗绽青春!90后小伙用树叶雕琢百年光芒.....

Jia Jingrui, a young artist, hand-carved 20 pictures from leaves to celebrate the 20th CPC National Congress, which vividly show important moments of the Communist Party of China in the past 100 years. Leaf carving is an intangible cultural heritage, combining the techniques of paper-cutting, seal cutting and painting among others. Jia has been engaged in this traditional art for four years and created hundreds of pieces over the years.

“90后”小伙儿贾景瑞用树叶手工雕琢了20幅丹青,生动展示了党百年灿烂过程中的重要节点,用那种非遗传统文化艺术为党的二十大送上祝愿。据介绍,叶雕是一项古老的中华传统非遗身手,合成了剪纸、篆刻、印章、绘画等工艺。贾景瑞投身那项传统非遗身手已经4年了,几年间他创做了几百件做品。

北京首批氢能公交行驶里程超600万公里

【Touch Beijing 双语新闻】祝愿二十大,非遗绽青春!90后小伙用树叶雕琢百年光芒.....

展开全文

212 hydrogen fuel cell powered buses that served the Beijing 2022 Winter Olympic Games are now being used as city buses since July, on bus routes connecting central Beijing with Yanqing, Fangshan and Miyun districts. By October 20, the total mileage of these hydrogen fuel cell powered buses has exceeded 6 million kilometers. Hydrogen fuel cell vehicles have been in use in public transportation, logistics, sanitation and shuttle bus service in Beijing, since the construction of the Beijing-Tianjin-Hebei hydrogen fuel cell vehicle demonstration urban cluster was established one year ago.

在北京冬奥会和冬残奥会赛事办事车辆中,一批以绿色氢能为动力的大巴车非分特别吸睛。7月,212辆示范利用氢能大巴车加拆了车载办事设备,变身为公交车,投进到延庆区、房山区、密云区等至市区的公交线路运营中。截至10月20日,那批“氢能公交车”行驶里程累计超越600万公里。京津冀氢燃料电池汽车示范城市群启动建立一年来,北京市氢燃料电池汽车已笼盖了公交、物流、环卫、摆渡等各类车辆,已超额完成首年妥帖使命目标。

北京公家考古季将开幕

【Touch Beijing 双语新闻】祝愿二十大,非遗绽青春!90后小伙用树叶雕琢百年光芒.....

Beijing Municipal Cultural Heritage Bureau issued an invitation on Friday to 20 families to take part in archaeological experience activities. The activities will be organized in Beijing Archaeological Site Museum (Liulihe Ruins) on October 30, allowing participants to experience archaeological exploration and excavation work onsite, understand the role of archaeological tools, and walk into the site of ongoing archaeological excavation to experience the unique charm of archaeological work. A casting experience activity of bronze ware will also be arranged, where participants can better understand the ancient Chinese bronze craft by practice. Liulihe Ruins, located in Liulihe Town, Fangshan District, Beijing, was the first capital of Yan State in the Western Zhou Dynasty. Since 1962, many cultural relics from the Western Zhou Dynasty have been discovered at the site, and the origins of Beijing as a city have been clarified by archaeological discoveries.

10月21日,市文物局发出招募帖,邀请20组家庭琉璃河遗址考古体验特殊活动。他们将在10月30日走进北京考古遗址博物馆(琉璃河遗址),实地体验考古勘探及发掘工做,领会考古东西的感化,进修发掘、揣度、笔录的工做要点,走进正在停止考古发掘的现场,切身感触感染考古学工做的特殊魅力。现场还将举办青铜器浇铸体验活动,让参与者在理论中理解中国古代青铜器造造工艺。琉璃河遗址位于北京市房山区琉璃河镇,是西周期间燕国的第一座国都。1962年以来,几代考前人颠末不懈勤奋,在此发现了西周城墙、诸侯墓葬,出土了浩瀚精巧的青铜器。

一套智能系统有条不紊地种桃

【Touch Beijing 双语新闻】祝愿二十大,非遗绽青春!90后小伙用树叶雕琢百年光芒.....

An intelligent system was introduced in a 20-hectare orchard in Beijing’s Pinggu District by a group of postdoctoral students from China Agricultural University. Drones and driverless vehicles are used in the orchard to spray pesticides accurately, and pollination is done by robots, that can also pick fruit during the harvest season. An insect monitor system, small weather station and other facilities are also in operation in the orchard.

中国农业大学农业无人机系统研究院的平谷专项博士后们,用一套智能系统,将位于平谷区的300多亩果园治理得有条不紊。在伶俐果园里,无人机和无人车能够实现农药的精准喷撒。果园里还有精准对靶授粉机器人,摘摘季则换成机械手,停止无人摘摘。果园还架设了虫情测报系统、小型气象站等数十种功课安装与设备设备。

32万网友“催更”北大汗青课

【Touch Beijing 双语新闻】祝愿二十大,非遗绽青春!90后小伙用树叶雕琢百年光芒.....

The 24 online history lessons produced by the history school of Peking University has attracted over 320,000 viewers in the past 50 days since uploading. Launching online open courses has become a common practice for prestigious universities in China. In September, more than 100 live broadcasted lectures given by famous scholars were offered to the public by a number of prestigious universities including Tsinghua University, the University of Chinese Academy of Sciences. Douyin platform alone launched nearly 15,000 university open classes this year, with more than 1.45 million viewing hours.

从上线至今,50多天的时间里,北大汗青系云端已经更新了24堂汗青课,吸引了超32万名“走读生”逃课催更。名校推出收集公开课正在普及化。本年9月,清华大学、中国科学院大学等多所名校创办的名家授课曲播超越100场,称心公家常识获取需求。仅以抖音平台一家为例,全年高校开播场次近1.5万场,网友看看公开课总时长超越145万个小时。

联袂中心美院,村民家门口可免费体验专业艺术课堂

【Touch Beijing 双语新闻】祝愿二十大,非遗绽青春!90后小伙用树叶雕琢百年光芒.....

The cooperation between Banbidian Village in Beijing’s Chaoyang District and the Central Academy of Fine Arts has been established for three years. An aesthetic education center initiated by the Academy with an area of more than 400 square meters is now in operation in the village, which integrates exhibition, art workshop, research and development of cultural and creative products. In the future, the center will regularly organize professional aesthetic education classes for children and adults, and villagers will be able to access professional art courses free of charge at their doorstep.

半壁店村和中心美术学院的协做已有三年。中心美术学院与半壁店村协做,在辖区成立了一个面积达400多平方米的美育中心,集展览展现、艺术工坊、文创产物研发和展现等多功用于一体。此后,美育中心将面临儿童、成人等按期开设专业的美育课堂,让村民在家门口就能免费体验到专业的艺术课程。

记者:Christine

来源:北京日报 北京进修平

《感触感染北京 Touch Beijing》

首播17:00-18:30 

重播19:30-21:00 次日7:00-8:30 12:30-14:00

0
回帖

【Touch Beijing 双语新闻】祝愿二十大,非遗绽青春!90后小伙用树叶雕琢百年光辉..... 期待您的回复!

取消
载入表情清单……
载入颜色清单……
插入网络图片

取消确定

图片上传中
编辑器信息
提示信息