蓝色代表忧郁、绿色代表环保、黑色代表险恶,那black sheep也就是我们汉语中的成语...
今天我们在 主题英语增加了颜色系列
颜色除了表达色彩自己
在差别的语言文化中也有 更深层的含义
蓝色代表忧郁
绿色代表环保
黑色代表险恶
那我们就一路来领会
那些有趣的 colours吧~
black
black除了是“黑色”的意思外,还有 bad、 evil(险恶)的意味。
如 a black letter day就表达 不利的一天=a bad day。
What a black letter day!
实是不利的一天。
其实那都与我们汉语是相通的,汉语中也经常会 用黑心来描述一小我狠毒。
black money陋规→指钱来源不合理
black market:暗盘/暗盘交易
还有我们在《 Black Friday,海外版双11同样疯狂! 》中讲过的:
展开全文
“black representing a gain;red representing a loss黑色代表盈利,红色代表吃亏。”
类似含义的表达:
black figure/in the black表达“盈利/赚钱/顺差”
black figure nation就是 国际出入顺差国。
再如 black sheep就是我们汉语中的成语 害群之马;black hat指坏人,电视里不也经常看到演坏人的总会戴个黑帽子来掩饰。
white
固然在中国传统里白色凡是属于禁忌色,但在西方文化中,白色可是象征 pure(纯真的)、 kind(仁慈的)、honest(耿直、诚恳的)。
好比,我们常说的好心的谎话就是 white lie,类似的表达还有:
white-handed无辜、耿直的/诚恳的
white man忠实可靠的人
a while angel白衣天使
上文中我们已经领会过 black是象征bad、evil,那与之对立的white就有相对的意思:合法、公允、无歹意。
好比黑名单是black list,白名单对应的天然就是 white list的了;
上面提到的white lie是好心谎话,那对应的 black lie你猜到了吗?
a black lie:
歹意的谎话、不成宽恕的谎话
白色在中国传统中认为是不吉利的颜色,在西方文化中莫非就一点负面意思都没有吗?
也不是的, 白色还能够表达useless(无用的)、vain(白搭的),好比 white elephant就用来指那些 大而无用/无用而负担的工具/无价值的工具:
The new office block has become an expensive white elephant.
那座新办公大楼成了高贵的安排。
😋猜猜看~
滑动查看谜底
call white black
黑白倒置/稠浊长短
→ Black Friday,海外版双11同样疯狂!
好了今天的内容就到那里,假设你学到了,那就点赞告诉我吧,下期我们陆续讲解 主题英语-颜色系列,你不晓得的 棕色!
操纵碎片时间get地道英语表达,可可宝物每日讲解有趣有料的英文常识,欢送各人转发给小伙伴,我们下期不见不散~
长按“识别图中二维码”下载可可宝物APP