第三章
不尚贤, 使民不争。
不贵罕见之货,使民不为盗。
不见可欲,使民气稳定。
是以圣人之治,
虚其心,实其腹,
弱其志,强其骨;
常使民蒙昧、无欲,使夫智者不敢为也。
为无为,则无不治。
不推崇贤人智士的社会地位,让苍生不会生起纷争;
不鼓吹那些珍稀的财物为贵重,让苍生不会生起盗窃之心;
不强调那些能够激倡议人们欲看的事物,让苍生的心里不会紊乱。
所以,有伶俐的人治理全国的做法是:
让人们的心里虚无恬淡,而充分他们的腹中实力;
削弱人们各自过多的诡计,而进步他们的筋骨强度;
使苍生连结较少的谋虑与欲看,使那些神机妙算的人不敢乱做。
诚心诚意往行事,而不消华贵的外表文章往迷惘苍生,如许就没有治理欠好的事理。
平等,即齐物
万事万物本平等
我们的心却经常觉得不服等
心先病而致百病
齐物,则百病自消
阅读注音:
不bù尚shàng贤xián,使shǐ民mín不bù争zhēng。
不bù贵guì难nán得dé之zhī货huò,使shǐ民mín不bù为wéi盗dào。
不bù见xiàn可kě欲yù,使shǐ民mín心xīn不bù乱luàn。
是shì以yǐ圣shèng人rén之zhī治zhì,
虚xū其qí心xīn,实shí其qí腹fù,
弱ruò其qí志zhì,强qiáng其qí骨gǔ;
常cháng使shǐ民mín无wú知zhī、无wú欲yù,使shǐ夫fú智zhì者zhě不bù敢gǎn为wéi也yě。
为wéi无wú为wéi,则zé无wú不bù治zhì。
0