聆听伊索寓言
提起伊索寓言,各人都不会目生。固然它的做者生活在公元前六世纪的古希腊,无论时间上仍是空间上,都和我们相距远远,但是那个由一位身世低微的奴隶创造的“动物世界”中的良多故事我们都耳熟能详——《狐狸和葡萄》《农人和蛇》《狼和小羊》……
伊索寓言传播很广,在遭到欢送的同时也成为了后世做家仿做和改编的对象——公元一世纪的罗马寓言做家费德鲁斯和公元一世纪后半叶的希腊寓言家巴布里乌斯就是此中最闻名的两位。不外,固然他们拔取了伊索寓言的浩瀚故事,表现了其创做与伊索寓言间的传承关系,但其叙事风气已同伊索大为差别:伊索寓言因为最后是讲给社会底层人的,不只篇幅短小,并且语言通俗易懂,以至大部门寓言之后都没有我们今天看到的那些“教训”——它们多是后人添加的;而费德鲁斯和巴布里乌斯的做品则是文学再创造,不只用词讲究,并且体裁也酿成了工整的诗体,显然不再是为底层办事。
下面小编带各人体味一下三个差别风气的“伊索”:
1. 伊索:《狐狸和葡萄》
狐狸正饥饿,看见葡萄架上挂着一串串葡萄,很想摘它们,但摘不着。
狐狸离往时,喃喃自语地说:“他们仍是酸的。”
有些人也是如许,他们原来才能弱,办不成事请,却推诿于时机不适宜。
展开全文
2. 费德鲁斯:《衔肉过河的狗》
贪求别人者理应失往本身之所有。
有条狗衔着块肉过河,晃晃悠悠,
看见水面如镜地映出本身的形象,
认为那是另一条狗衔着另一个猎获,
就想把它夺来。但贪婪哄骗了他,
他舍弃了嘴里衔着的那块食物,
又未能得到他如斯期看得到的那块肉。
3. 巴布里乌斯:《兔子和青蛙》
兔子产生一种设法:不再活下往,
一路跳进池塘乌黑污浊的泥水里,
因为他们是世界上最最弱小的动物,
心灵怯懦,只要善奔驰着一种长处。
当他们来到一座宽阔的池塘岸边,
看见岸边成群的青蛙见他们到来,
纷繁屈起后腿,跃进深深的水塘时,
他们停住了,有一只兔子壮着胆子说:
“如今让我们回往吧,我们不该该觅死,
因为我看见还有动物比我们更柔弱。”
怎么样,三个风气差别的“伊索”你更喜好哪个?
商务印书馆初次出书《伊索寓言》是在清光绪二十九年(1903年),距今已有整整两个甲子。
商务印书馆1903年版《伊索寓言》(林纾译)版权页
如今,我们为各人送上闻名古典学家、翻译家王焕生教师译自古希腊语和拉丁语的、原汁原味的《伊索寓言》,里面搜集了三个“伊索”的两百多篇寓言,更有四种差别风气的精巧插图让你在阅读文字之际尽情憧憬。
欢送扫码购书