其实我觉得 ’绅士‘有几个定义,各人仿佛都提出过。我就能说出一个英国妹子对’绅士‘那个词的领会。
1。礼节上,绅士是有教养,文明,教育的表示是所’很懂事‘的表示。好比在英国的文学里面,Dickens, etc, 或者美国的Great Gastby 里面会提到利用口气,举行和礼节判断一小我能否绅士,西方传统的绅士会领会所有当前的礼节和端方 (以前的英国超等多哦!-每份餐,每次打号召,连抽烟,和差别品种的酒有差别相关的礼节,很有意思其实)。绅士不会在公收场所表示任何的不满,生气,不会喝多,一般情商偏高,讨人喜好,对上级和下级一样都好,等等。
绅士也会很关心本身得教育和教养方面的培育,一般除了上学也会有武士方面,音乐方面和外语/外国文化方面的常识和才能!
2。道德上,人帮忙我爸爸,或者给他带来什么好动静/什么欣喜时,他就会说 ’you are a Gentleman and a Scholar, Thank you very much, Very kind of you。 大要意思是就你如许看待我申明你必定是仁慈的人士。 绅士不会优待他人,绅士不会骗人不会欺负人,不擅自,很关心本身的名望,因而他的话才值钱!绅士没有好名望是活不下去的。因而以前的片子经常有‘On my Honour/ I give you my word/ As I am a Gentleman....blah blah blah, haha. 其实那个方面我实舍不得,如今能间接把话当金钱用的人很少,大部门的时候话就是个口热气罢了,世界确实贫乏道德!
3。时髦,一般绅士会恰当穿衣服,总晓得在差别的场合应该怎么办拆,很有气量,很关心本身得身段和表面。
其实英国如今跟全世界一样,各人都忙着赚钱,生活节拍变快了,仿佛没有时间重视那些工具。但是也有传统的家庭 (我敢说包罗我家庭在内)十分重视孩子的道德等方面的教养。我和姐姐从小被教师/邻人等夸得最多就是很懂事,很有礼貌。到了中国以后经常有人说’你变得很中国式/你是中国通‘ 但是我其实不认为是中国给我带来的影响反而是英国的传统教养不雅念离中国的不雅念没有那么远。
如今比力忙,我后期回来改错别字!哈哈 请原谅!