意思是:感于战败的时局,看到花开而潸然泪下,心里难过怨恨,听到鸟鸣而心惊胆战。出自:唐代诗人杜甫的《春望》
原文:国破山河在,城春草木深。
感时花溅泪,恨别鸟惊心。
烽火连三月,家书抵万金。
白头搔更短,浑欲不堪簪。释义:山河照旧,可是都城已经沦亡,城池也在战火中残缺不胜了,乱草丛生,林木荒芜。
感于战败的时局,看到花开而潸然泪下,心里难过怨恨,听到鸟鸣而心惊胆战。
战火已经持续不竭地停止了一个春天,仍然没有完毕,要能得到封家书该多好啊。
搔首盘桓,意志迟疑,青丝酿成鹤发。几乎连发簪也插不住了。扩展材料:情景交融,前四句重在绘景(山河、草木、花鸟),但景中有情(破、深、溅泪、惊心),并且景中有意(感时、恨别)。
后四句重在抒情,是记事抒情(断“家书”,搔“白头”),情中有景。
意境深厚,“国破”然而“山河在”, “城春”可是“草木深”;花鸟本是与人之物,反而“溅泪”,“惊心”,语意的强烈反差,语势的节节逆转,使诗人兴盛而顿挫的忧思感情获得艺术的表示。
感时花溅泪,恨别鸟惊心。那是神来之笔,固然是文字,但是似乎无法用文字来解释清晰,您能够解释一下吗?那是诗人杜甫面临国破山河在的长安城荒凉气象,发出伤时感事的慨叹。
释义:本身有感当时悲凉景象,悲伤的泪水溅到花瓣上;听到鸟叫也心惊慌乱。
引深:原本鸟语花香的大好时节,花儿却哀痛流泪,鸟儿也哀鸣惊心。
《春望》唐·杜甫
国破山河在,城春草木深。感时花溅泪,恨别鸟惊心。烽火连三月,家书抵万金…
译文:国度破裂,长安沦亡,山河照旧,春天来了,人烟稀少的城里草木富强。
感于战败的时局,看到花开而黯然神伤。心里难过怨恨,听到鸟鸣而心惊胆战。
立春以来战火频连,已
蔓延了三个月。家乡消息全无,家书罕见,一封信抵得上万两黄金。
题主指的两句以物拟人,将花鸟人道化。
有感于国度的团结,国是的困难,长安的花鸟都为之落泪惊心。用花和鸟两类来描写春天,写出了睹物伤情。
诗句抒写了做者关心时事,伤时感事的沉痛豪情。
感激诚邀[做揖][做揖][玫瑰][玫瑰]
[玫瑰][玫瑰]要想清晰天文解“感时花溅泪,恨别鸟惊心。”那句诗的含义,起首要看诗圣杜甫的写做布景“国破山河在 ,城春草木深。”,其意是:长安沦亡,国度破裂,但山河照旧;春天来了,长安城人烟稀少却草木兴旺。此情此景怎能不引起人的无限慨叹呢?因而就有了“感时花溅泪,恨别鸟惊心”的诗句。其意是:虽时至春天,草木茂密,可诗人看到花开,却感伤国是,不由潸然泪下,涕泪四溅,四周的鸟鸣使诗人提心吊胆,无形中又徒增了更多的离愁别恨。[玫瑰][玫瑰]
感时花溅泪,恨别鸟惊心“是什么意思?接纳了什么修辞手法?“感时花溅泪,恨别鸟惊心”那两句诗中,利用了对偶,拟人的修辞手法,两句诗中,两两相对。
以花鸟拟人,感时伤别,花也溅泪,鸟亦惊心。两说虽则有别,其精神却能相通,一则触景生情,一则移情于物,正见好诗含蕴之丰硕。
出处:《春望》是唐代大诗人杜甫创做的一首诗。此诗前四句重在绘景(山河、草木、花鸟),但景中有情(破、深、溅泪、惊心),并且景中有意(感时、恨别)。后四句重在抒情,是记事抒情(断“家书”,搔“白头”),情中有景。
原文:
国破山河在,城春草木深。
感时花溅泪,恨别鸟惊心。
烽火连三月,家书抵万金。
白头搔更短,浑欲不堪簪。
译文:
长安沦亡,国度破裂,只要山河照旧;春天来了,人烟稀少的长安城里草木茂密。
感伤国是,不由涕泪四溅,鸟鸣惊心,徒增离愁别恨。
连缀的战火已经延续了半年多,家书罕见,一封抵得上万两黄金。
愁绪缠绕,搔头思虑,鹤发越搔越短,几乎要不克不及插簪了。
扩展材料
创做布景:唐玄宗天宝十四年(755)十一月,安禄山起兵叛唐。次年六月,叛军攻下潼关,唐玄宗匆忙逃往四川。七月,太子李亨即位于灵武(今属宁夏),是为唐肃宗,改元至德。
杜甫闻讯,即将家属安放在都州,只身一人投奔肃宗朝廷,成果不幸在途中被叛军俘获,解送至长安,后因官职低微才未被囚禁。唐肃宗至德二年(757)春,身处沦亡区的杜甫目击了长安城一片萧条寥落的气象,百感交集,便写下了那首传诵千古的名做。