为何要翻译佛经?

1个月前 (10-29 17:01)阅读4回复0
kewenda
kewenda
  • 管理员
  • 注册排名1
  • 经验值59360
  • 级别管理员
  • 主题11872
  • 回复0
楼主

释迦牟尼佛降生于印度,其门生所结集的三藏,天然全都是梵本(即印度语文的典范),所以佛法传入中国之后,必需颠末翻译,才气成为华文本。若无人将之翻译,则中国人便不克不及读懂佛经和共沾佛法之利益了。

0
回帖

为何要翻译佛经? 期待您的回复!

取消
载入表情清单……
载入颜色清单……
插入网络图片

取消确定

图片上传中
编辑器信息
提示信息