阿涌看片子——《丢失东京》
阿涌
片名:《丢失东京》(Lost in Translation)
导演:苏菲亚柯波拉(Sofia Coppola)
编剧:苏菲亚柯波拉(Sofia Coppola)
演员:比尔-莫瑞(Bill Murray)
斯嘉丽约翰森(Scarlett Johansson)
片长:102分钟
北美上映:2003年9月12日
本片很有些王家卫的味道。导演也没避忌向王家卫借鉴的事实,在奥斯卡颁奖的时候出格提到了感激王家卫。但本片又与王家卫的气概略显差别。
王家卫的片子比力虚无飘渺,有一种迷幻的色彩,充满了男性的潇洒。而本片有些朦胧暗昧,但整体来说仍是比力切近现实,并有一种女性的阴柔之美。小我的口味差别,很难说哪个更好。
本片只用了27天就拍摄完成,但整个片子看不出任何匆促粗拙的处所,反而觉得比力精致细腻。东京的街景,两人的脸色,眼神,都很好的衬着了影片的气氛,给人留下了深入的印象。
两个落寞的人在异乡相遇,很快产生了心理上的亲近与共识。那自己就是一个充满暗昧的故事。而两人都有本身的生活,又都需要相互的安慰,就像冬天里需要彼此取暖的豪猪。离得近了怕扎着,离得远了怕冰冷。他们在彼此的接触试探中,最末似乎末于找到了适宜的间隔。
片子的结尾也十分出色。男配角在女配角耳边的窃窃密语,让我想起了《把戏韶华》里最初梁朝伟对着树洞窃窃密语的镜头,有着异曲同工之妙。而在运动中对东京那个富贵都会的凝望扫描,反衬了男女配角的落寞和孤寂。而影片里的音乐也很好的衬着了那种情感。
十分标致诱人的斯嘉丽约翰森,在本片里也让我们看到了她的演技。她固然外表很标致,但不但是一个花瓶。有了好的剧本,好的导演,她也能够通过本身的演技,为我们奉献上一步出色的做品。
与王家卫比拟,苏菲亚科波拉的做品还不是良多,当然,她还年轻。只是那么多年过去了,她还没拿出一部能和《丢失东京》媲美的做品,实是很让人焦急,也很值得等待。
综合评分:80分