什么是actually?它在英语中的用法和中文翻译是什么?
通常用于强调或修正之前说过的话。当我们想要强调某个事实或观点时,可以在句子中加上actually。但实际上它很好看。但实际上她只是不想来。有时候我们会发现之前说错了话或者有误解,但实际上是下午3点。但实际上我来自美国。有时候我们会用actually来引出一个转折,表示之前的想法或者说法是错误的。但实际上他唱得很好。可以用于强调、修正和转折。实际上”在使用时需要注意上下文和语境。
Q: Actually是什么意思?在英语中的用法是什么?它的中文翻译是什么?
A: Actually是一个常用的英语副词,通常用于强调或修正之前说过的话。它的中文翻译为“实际上”、“事实上”、“其实”等。在英语中,actually的用法有以下几种:
1. 用于强调:当我们想要强调某个事实或观点时,可以在句子中加上actually。例如:
- I thought the movie was going to be terrible, but actually it was really good.(我以为这部电影会很糟糕,但实际上它很好看。)
- She said she was too busy to come, but actually she just didn't want to.(她说她太忙了不能来,但实际上她只是不想来。)
2. 用于修正:有时候我们会发现之前说错了话或者有误解,这时候可以用actually来修正。例如:
- I said we were going to meet at 2pm, but actually it's at 3pm.(我说我们要在下午2点见面,但实际上是下午3点。)
- He thought I was from Canada, but actually I'm from the United States.(他以为我来自加拿大,但实际上我来自美国。)
3. 用于转折:有时候我们会用actually来引出一个转折,表示之前的想法或者说法是错误的。例如:
- I thought he was a terrible singer, but actually he's quite good.(我以为他唱歌很糟糕,但实际上他唱得很好。)
- She seemed really shy at first, but actually she's quite outgoing.(一开始她看起来很害羞,但实际上她很外向。)
总之,actually是一个常用的英语副词,可以用于强调、修正和转折。它的中文翻译为“实际上”、“事实上”、“其实”等。在使用时需要注意上下文和语境,避免过度使用。