把老外气哭的万能中文!

4周前 (11-15 18:11)阅读1回复0
雕刻瞎
雕刻瞎
  • 管理员
  • 注册排名6
  • 经验值72565
  • 级别管理员
  • 主题14513
  • 回复0
楼主

中文字的奇妙

外国人学中文,确实不容易。中文字的奇妙,常常让学中文的老外晕倒,分享几个段子:

一、便利

一位刚学过一点中文的美国人来到中国,中国伴侣请他吃饭。

到了饭馆落座,中国伴侣说:“对不起,我去便利一下。”

那老外没大白,“便利”是哪里?

见老外疑惑,中国伴侣告诉他说“便利”,白话里是“上茅厕”的意思。

哦,老外领悟了。

席间,中国伴侣对老外说:“我下次到美国,希望你能帮手供给些便利。”

老外纳闷了:他去美国,让我供给些茅厕干嘛?

道别时,另一位在座的中国伴侣热情地对老外说:“我想在你便利的时候请你吃饭。”

见老外吃惊发呆,中国伴侣接着说:“若是你比来不便利的话,咱们改日……”

老外无语。

“咱找个你我都便利的时候一路吃饭吧。”

老外随即晕倒。

妖孽,本座在此,你敢放纵!

就快要生的节拍了

展开全文

郁闷,我咋那么美

做家长的,给你们保举个儿童发型!

还记适当年阿谁如花吗?

二、意思

某老外苦学汉语10年,到中国参与汉语测验。

试题之一:

请阐明下文中每个“意思”的意思:

阿呆给指导送红包时,两小我的对话颇有意思。

指导:“你那是什么意思?”

阿呆:“没什么意思,意思意思罢了。”

指导:“你那就不敷意思了。”

阿呆:“小意思,小意思。”

指导:“你那人实有意思。”

阿呆:“其实也没有此外意思。”

指导:“那我就欠好意思了。”

阿呆:“是我欠好意思。”

那老外晕了,一头雾水。

中文的“意思”太深邃了,于是他交白卷回国。

0
回帖

把老外气哭的万能中文! 期待您的回复!

取消
载入表情清单……
载入颜色清单……
插入网络图片

取消确定

图片上传中
编辑器信息
提示信息