采桑子席上送少游之金陵译文?沧州翻译公司

4天前 (08-10 06:17)阅读1回复0
王富贵
王富贵
  • 管理员
  • 注册排名5
  • 经验值303290
  • 级别管理员
  • 主题60658
  • 回复0
楼主
  1. 采桑子席上送少游之金陵译文?

采桑子席上送少游之金陵译文?

采桑子席上送少游之金陵的译文是:采桑子曰:“伐蚕者矣
”少游曰:“可怜乎!妾身为此而家无立锥之地也
” 这首诗是唐代女诗人张籍所作,描述的是两位女子的对话
一个采桑子正在采摘桑叶,而另一个少游则是出门游玩,俩个互相交谈,采桑子表达了她的生活困境,少游则表示同情
这首诗描写了唐代普遍存在的贫困现象,同时也抒发了女子的无奈和坚强
此外,这首诗也反映了当时的社会现实和人们的思想观念,具有一定的历史价值

采桑子席上送少游之金陵译文?沧州翻译公司

采桑子席上送少游之金陵译为“我和少年在采桑的路上相遇,我送他到了金陵”。
这句诗表达了作者与少年相遇,由此联想到青春的美好。
同时,作者送少年到金陵也让人想到别离,表达了人生的离合之苦。

0
回帖

采桑子席上送少游之金陵译文?沧州翻译公司 期待您的回复!

取消
载入表情清单……
载入颜色清单……
插入网络图片

取消确定

图片上传中
编辑器信息
提示信息