每天都有用户问我们:
“怎么做兼职翻译?”
“我想做笔译兼职”
做翻译的“姿势”不合错误,容易变得“不幸”
起首,你要明白三个问题:
一
为谁供给翻译办事?
01
国表里语言办事企业
外资语言办事企业供给的薪资较高,如能胜利成为他们的小我供给商,至少250元/千个单词起;
内资语言办事企业的价格相对较低,60%以上的企业提赐与自在译者的价格在 80--150/千字原文摆布。
02
间接甲方
间接甲方包罗金融机构、保险公司、商业商、造造企业、律所、常识产权代办署理事务所等。
跟甲方协做有一个特点:价格相对较高,但项目量不不变,可能还需要供给正式发票。
格局翻开,拓宽对语言办事市场的认知,就不会陷入于低价格及客户少的低收入黑洞。
二
市场上需要翻译的文本有哪些?
在现在的翻译市场,最常见的文档类型包罗:
用户手册、企业文宣、药品注册临床试验陈述、各类法令文书等。
那些与各人日常平凡备考CATTI、四六级、专四专八等碰到的文本内容千差万别。即使测验拿到高分,碰上那些专业文本,也很容易一筹莫展。
称心不了市场需求 = 没有收入
考虑到商用翻译的特征,51找翻译的入门兼职笔译班开课前,还特意安放了五大范畴的双语平行文档(财经、法令、医药、营销、机械)供各人提早熟悉。
展开全文
三
甲方对翻译人员的才能要求?
最常见的要求有:
1. 对特定范畴的翻译经历至少1-2年
2. 娴熟掌握计算机辅助翻译东西CAT
3. 具备必然的项目办理及量量掌握才能
想做兼职译者无妨参加我们的入门兼职笔译班,夯实翻译根底,丰硕翻译经历,与市场密切接轨,早日实现翻译技能变现!
课程的设想初志:
一
目的
01
两款支流CAT东西适用操做
02
掌握应用型笔译行文标准
03
具备典型文本根本翻译技能
04
掌握根本用词搜刮查证办法
05
具备根本翻译量量掌握才能
06
初步领会国表里语言办事市场
07
初步具备开发兼职笔译订单常识
08
初步领会翻译项目办理流程具备根本的项目办理意识
二
课程亮点
01
笼盖支流范畴
入门兼职笔译课程涵盖法令合同、市场营销、贸易财经、游戏当地化、生物医药、机械、IT等多个支流范畴。
100+次录播 + 8次曲播 + 6次功课修改
= 999元
▍教师介绍(摆布滑动查看)
往期学员表达收益多多!
上下滑动查看
02
CAT东西实操教学
CAT即我们常说的“计算机辅助翻译东西”。
“辅助”二字表现在:
① 文档兼容性。译者与其他文字工做者差别,日常要面临几十种差别类型的文档格局,CAT东西能够有效处理文档兼容及文档格局问题。
② 记忆库与术语库的运用。过往翻译过的双语语料能够得到有效复用,削减反复翻译劳动的同时,大大进步翻译效率。在翻译行业,效率=金钱。
在CAT东西实操教学部门,你将学到当下最支流的两款CAT东西:Trados 和 memoQ。实操部门为录播课,从安拆到实操,分步调讲解,堪称“保母级”教学。
授课实操视频样例
03
双语语料文本
从多个渠道查询拜访得知,良多笔译初学者都在感慨找不到适宜的应用型双语文本停止进修。
为此,我们特意设置了双语语料文本版块,定见各人好好操纵起来。
04
其他必备技能
为了让各人成为合格的兼职译者,我们的教研教师连细节都考虑到了。
以下技能可以让你的兼职道路愈加一帆风顺,锦上添花。
① 翻译搜刮技巧
常用的在线词典、搜刮引擎和在线语料有哪些?
差别类型的信息要若何查找?
若何快速高效地查找所需信息?
② 办公软件
提到办公软件,良多人第一个想到的就是Office三件套:Word、Excel、PPT。翻译排版也少不了它们。
翻译排版有哪些要点?在课程中教师都帮你逐个解答啦。
③ 简历造做合同样本
万事俱备,只欠工做。
兼职舌人简历包罗哪些内容?模板是如何的?
常见兼职翻译办事合同包罗哪些内容?留意事项有哪些?
领会那些才气让你在送达兼职翻译岗位时,愈加无往倒霉。
若是你想找到优良的兼职岗位,可别的购置我们的自在译者社群,换购立省100元!
自在译者社群 发掘了大语种、小语种;笔译类、口译类;游戏当地化、字幕、区块链、字幕、图书、医药等等等等各类优良兼职岗位。
兼职岗位库里已经累积有 1900+岗位!里面包罗大量的HR职位邮箱,以及相关岗位要求,好好操纵能够找到心仪的兼职!
还设有:
CAT东西入门课、双语语料、求职攻略、翻译出海、系列公开课、法令中英材料库、医学中英术语库 版块
全方位助力你的自在译者之路!
▲ 换购请联络客服!
从翻译技能、东西实操再到简历合同,我们的目的只要一个:
让你成为一名合格的兼职译者!
若是你想踏进兼职译者行列,那就快快参加我们吧!
报名/征询 欢送添加客服
Norris
Kevin