【中越双语】微资讯 | 越南跨境电商主播段海云:中国—东盟博览会拉近了我和家乡的距离

1个月前 (11-17 21:03)阅读1回复0
花花
花花
  • 管理员
  • 注册排名3
  • 经验值82510
  • 级别管理员
  • 主题16502
  • 回复0
楼主

越南跨境电商主播段海云:

中国—东盟展览会拉近了我和家乡的间隔

Đoàn Hải Vân, streamer thương mại điện tử xuyên biên giới Việt Nam: Hội chợ Triển lãm Trung Quốc - ASEAN đã rút ngắn khoảng cách giữa tôi với quê hương

段海云在中国—东盟展览会与会展中心合影 (受访者供图)

Đoàn Hải Vân chụp ảnh với Trung tâm Hội nghị và Triển lãm tại Hội chợ Triển lãm Trung Quốc - ASEAN (Ảnh: Nhân vật cung cấp)

段海云在曲播烹调越南菜 (受访者供图)

Đoàn Hải Vân đang livestream nấu món ăn Việt Nam (Ảnh: Nhân vật cung cấp)

展开全文

来自越南的段海云已经在中国广西首府南宁生活了4年,目前的职业是一名跨境电商主播,她的爱人是南宁人,夫妇俩拥有一个心爱的孩子。

Đoàn Hải Vân, cô gái đến từ Việt Nam đã sinh sống tại Nam Ninh - thủ phủ của Quảng Tây, Trung Quốc được 4 năm, hiện công việc của cô là một streamer thương mại điện tử xuyên biên giới, chồng cô là người Nam Ninh, hai người đã có một em bé dễ thương.

“对南宁的第一印象就是那里的人很有礼貌,去哪城市主动列队,城市情况也很好。”段海云说,因为中越人文附近,所以她来到南宁并没呈现“不服水土” 的情状,很快就适应了那里的生活。

"Ấn tượng đầu tiên của tôi về Nam Ninh là con người ở đây rất lịch sự, đi đâu cũng đều chủ động xếp hàng, môi trường thành phố cũng rất tốt", Đoàn Hải Vân chia sẻ, do văn hóa và con người của Trung Quốc và Việt Nam rất gần gũi, cho nên cô không hề bị "lạ nước lạ cái" khi đến Nam Ninh, cô thích nghi rất nhanh với cuộc sống nơi đây.

“在中国—东盟展览会上看到越南的产物很快乐。”段海云说,参与中国—东盟展览会让她感触感染到南宁和家乡的间隔其实不远,也希望中越友谊可以借此平台开展得越来越好。

"Tôi rất vui khi thấy sản phẩm của Việt Nam xuất hiện trong Hội chợ Triển lãm Trung Quốc - ASEAN", Đoàn Hải Vân cho biết, việc tham gia Hội chợ Triển lãm Trung Quốc - ASEAN khiến cho cô cảm nhận thấy khoảng cách giữa Nam Ninh và quê hương mình hoàn toàn không hề xa, cô cũng mong rằng tình hữu nghị Trung Quốc - Việt Nam có thể phát triển ngày càng tốt đẹp hơn nhờ nền tảng này.

做为一名主播,段海云除了会在曲播平台向广阔网友介绍南宁城市文化,也积极参与各类中越文化交换活动,以各类体例促进两国文化互动与交换,好比演唱越南民歌《浮萍流云》,烹调越南特色菜等等。此外,她还学了中国民歌《茉莉花》,进一步感触感染东方流韵之美。

Là một streamer, ngoài việc giới thiệu văn hóa thành phố Nam Ninh tới đông đảo cư dân mạng trên nền tảng livestream, Đoàn Hải Vân còn tích cực tham gia các hoạt động giao lưu văn hóa Trung Quốc - Việt Nam, thúc đẩy tương tác và giao lưu văn hóa hai nước bằng các hình thức khác nhau, ví dụ như hát bài dân ca Việt Nam "Bèo dạt mây trôi", nấu các món ăn đặc sắc của Việt Nam... Ngoài ra, cô còn học hát bài dân ca Trung Quốc là "Hoa nhài", cảm nhận sâu hơn nét đẹp của phong cách phương Đông.

“觉得南宁开展得越来越好了。”谈到那些年在南宁生活的感触感染,段海云说本身来南宁时地铁还未开通,出行不太便利,现在多条地铁线路相继开通,去哪儿都很便利。此外,还能够扫码骑行共享电动自行车,交通选择出格多。

"Cảm thấy Nam Ninh đang phát triển ngày càng tốt hơn". Nhắc đến cảm nhận trong những năm tháng sinh sống tại Nam Ninh, Đoàn Hải Vân nói rằng khi mới đến Nam Ninh, tàu điện ngầm còn chưa mở, việc đi lại khá bất tiện, đến nay nhiều tuyến tàu điện ngầm đã được mở liên tiếp, đi đâu cũng rất thuận tiện. Ngoài ra còn có thể quét mã để sử dụng xe đạp điện công cộng, có rất nhiều lựa chọn về phương tiện giao thông.

“高楼大厦不竭建起来,休闲娱乐的处所也越来越多,生活很便利。”段海云很喜好在Facebook 和 TikTok 分享本身在南宁生活的点滴,通过如许的体例让更多海外网友看到一个“国际范”的南宁。(南宁晚报·南宁宝客户端)

"Nhà cao tầng không ngừng mọc lên, các địa điểm vui chơi giải trí cũng ngày càng nhiều, cuộc sống rất tiện nghi". Đoàn Hải Vân rất thích chia sẻ những khoảnh khắc cuộc sống của mình tại Nam Ninh lên Facebook và TikTok, thông qua những cách thức này để khiến nhiều cư dân mạng nước ngoài biết đến một thành phố Nam Ninh mang "hình mẫu quốc tế" hơn. (Nguồn: App Nanningbao - Nanning Daily)

本译文版权归《荷花》杂志所有,转载请说明出处。违者必究!

Bản quyền của bản dịch này thuộc sở hữu của Tạp chí "Hoa Sen", vui lòng ghi rõ nguồn gốc khi đăng lại. Người vi phạm sẽ bị truy cứu!

0
回帖

【中越双语】微资讯 | 越南跨境电商主播段海云:中国—东盟博览会拉近了我和家乡的距离 期待您的回复!

取消
载入表情清单……
载入颜色清单……
插入网络图片

取消确定

图片上传中
编辑器信息
提示信息