记住 | have a sweet tooth才不是有一个甜甜的牙齿!
cup of tea那个短语相信各人都传闻过吧,它可不克不及根据字面意思理解成“一杯茶”。
英国人对茶情有独钟,无论什么饮品都取代不了茶在他们心中的位置。因而one's cup of tea指的就是“对某人胃口的工具,使某人感兴趣的工具”。
那么,要表达“不是某人感兴趣的人或事”要怎么说呢?只需要在短语one's cup of tea前加个否认词not就能够了。
若是有人向你剖明,而你想要委婉的回绝,就能够说:
You are not my cup of tea.
你不是我的菜。(你不是我喜好的类型)
听上去十分文雅(zhuang bi)哟~
下面来考考各人,看看你能答对几
第一题:on the other hand
A、另一方面
B、在别的只手
第二题:hand in hand
A、手拉手
B、手挽手
本期谜底就鄙人面公布,看看你能否全数答对呢?
谜底公布
第一题:on the other hand
A、另一方面
B、在别的只手
第二题:hand in hand
A、手拉手
B、手挽手
今日测试
“hand up”是什么意思?
展开全文
A、举手
B、交来,交上去
上期回忆
“in good time”在俚语中是什么意思?
A、在来得及的时间内
B、在好光阴里
解析:A、在来得及的时间内
点名表彰
领取福利
一口顺畅的英语到哪都是人才
点击 阅读原文
即刻获得价值 799元必克英语进修大礼包
(限新学员领取,领取成员会客服联络)
包罗英语白话程度测评+1对1英语体验课
从今天起起头你的提拔之旅
点击“阅读原文” ,马上领取福利!
0